白马篇原文

  龙马花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉剑,落日明珠袍。

  斗鸡事万乘,轩盖一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。

  酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。

  发愤去函谷,从军向临洮。叱咤万战场,匈奴尽奔逃。

  归来使酒气,未肯拜萧曹。羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。

白马篇注释

  1、白马篇:乐府《杂曲歌辞》旧题。

  2、龙马:《周礼·夏官·廋人》:“马八尺以上为龙。”

  3、秋霜:形容剑的颜色。切玉:形容剑的锋利。

  4、明珠袍:镶珠的衣袍。

  5、万乘:指天子。古制,天子有兵车万乘。轩盖:车盖。

  6、“弓摧”句:用晋周处事。《晋书·周处传》载:南山白额猛虎为患,周处入山射杀之。

  7、函谷:古关名,故址在今河南灵宝南。

  8、临挑:古县名,在今甘肃眠县一带。

  9、叱咤:怒斥声。万战场:全诗校:“一作经百战。”

  10、使酒气:因酒使气。萧曹:西汉名相萧何和曹参。拜:全诗校:“一作下。”

白马篇的诗意/白马篇的意思

  你骑着白雪花毛的龙马,金鞍闪耀,好个五陵豪杰

  玉剑刀刃如秋霜,衣袍上的明珠赛落日

  原来你是侍奉万乘斗鸡徒,乘坐的马车轩盖高高

  你张弓可摧南山虎,伸臂手接太行飞猱

  酒后风采飞扬,三杯下肚,笑弄宝刀

  杀人如剪草,与剧孟一同四海遨游

  你终于想起改变自己的游荡生活,要争取功名,于是发愤去了函谷关,跟随大军去到临洮前线

  叱咤风云经百战,匈奴如鼠尽奔逃

  归来豪气不改,终日饮酒,不肯给萧曹宰相下拜

  羞于学原宪,居住荒僻蓬蒿的地方。

白马篇赏析

  李白《白马篇》塑造了一个武艺高强、报国杀敌、功成退隐的侠客形象。他出身高贵,剑如秋霜,袍饰明珠,艺高胆大,堪与名侠剧孟比肩。他虽身玺百战,威震胡虏,但功成后又任性使酒,不肯俯身下拜萧何曹参之类的高官,而是隐居于荒山野径。显然,这首诗上承曹植《白马篇》的精神而来,但又突出了与之不同的侠客形象,表达了一种不肯摧眉折腰事权贵的傲骨,体现了诗人的个性和时代色彩。

白马篇的作者——李白简介

  李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

  他的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。